中國傳統文化——“老而不死是為賊” 怎麼會有這樣的說法?

“老而不死是為賊”
乍一聽讓人感到十分的冒犯,
人老了長壽點怎麼就是個盜賊、害蟲了?
這句話到底出自於何處?
為什麼會有這樣充滿敵對性的說法?

老而不死,是為賊。這句話是我們的至聖孔子所說的,出自於《論語·憲問》。

原文是:“原壤夷俟。子曰:‘幼而不孫弟,長而無述焉,老而不死是為賊!’以杖叩其脛。”

什麼意思?就是說有原壤這麼個“人才”,某次在會客廳等待孔子的時候,一副吊兒郎當的模樣,還岔開雙腿坐著。

要知道先秦是特別講究禮法的時期,為了表示敬重與禮節都是跪坐在地上,叉​​腿坐是很不禮貌的行為舉止。

孔子本身就主張“不學禮,無以立”,那麼看重禮節的人看到原壤的熊樣,內心的無名火蹭蹭往上冒,立馬開啟怒懟模式。

毫不留情地說道:“你小時候就不懂孝順尊重長輩愛護兄弟,長大了也沒什麼拿得出手的成就,現在老了還不死,簡直是禍害!然後就拿起手杖抽他的腿。”

剛說了孔子本人少而好禮,能讓他大動肝火而且絲毫不給情面的破口大罵簡直是讓人難以置信。

其實孔子對原壤這麼一副爛泥扶不上壁的咬牙切齒的模樣是有原因的,那孔子跟原壤是什麼關係?

孔子跟原壤的關係在《禮記·檀弓下》中有記載:“孔子之故人曰原壤,其母死,夫子助之沐槨。原壤登木曰:“久矣予之不託於音也。 ”歌曰:“狸首之斑然,執女手之卷然。 ”夫子為弗聞也者而過之。”

這段記錄說的是原壤這號人是孔子的老相識,結果原壤的母親去世時,他居然敲著他母親的棺木唱歌!這簡直是喪心病狂加辣眼睛,完全上演真實版親媽墳頭蹦迪,厲害了我的哥!

孔子當時無視了他,但是作為一個推崇禮節尤其是孝道的人,內心說不嫌棄噁心他的這個老友肯定不可能。所以後來真性情的孔子又碰上了他坐沒坐相的損樣就直接罵上了。

所以各位看官看到這應該知道孔子又被斷章取義了吧,就像是“以德報怨”的梗,今人給孔子老人家甩的黑鍋還真不少。

第一,孔子說“老而不死”是針對到具體的個人的,這個人就是毛病多多的原壤,而不是泛指某個群體,更不是指老人。

第二,“老而不死是為賊”是有前提的,前提就是“幼而不孫弟,長而無述焉”,也就是從小不講仁義道德,長大還沒作為,老了也沒有長者風範的人,因此現在用這句話來形容任意一個老人,是非常不恰當且不禮貌的。

當然,地鐵或公交車上出現網友口中的“不是老人變壞了,是壞人變老了”的現象,近年來確實也是屢屢可見。

網上曝光的這類老人家往往倚老賣老地進行道德綁架,要么就是帶著晚輩進行一些不適當的行為舉止。

對於某些確實是為老不尊的老人家,詩詞君想說的是網友在口誅筆伐的同時,也不要忘了自勉。

等到年老色衰的時候不會被後輩無禮地來一句:“老而不死是為賊”,畢竟說這句話的時候他有可能也不知道這句話是有具體語境和前提的。